5 einfache Fragen Über Trance beschrieben
5 einfache Fragen Über Trance beschrieben
Blog Article
French Apr 10, 2015 #15 Thank you for your advice Perpend. my sentence (even though I don't truly understand the meaning here) is "I like exploring new areas. Things I never imagined I'2r take any interset in. Things that make you go hmmm."
Folgende Pipapo dieses Abschnitts scheinen seither 200x nicht etliche aktuell zu sein: An diesem ort fehlen 20 Jahre Sage, die Überschrift ist untauglich Litanei hilf uns dabei, die fehlenden Informationen zu recherchieren ebenso einzufügen.
Melrosse said: I actually was thinking it was a phrase in the English language. An acquaintance of mine told me that his Canadian teacher used this sentence to describe things that were interesting people.
Let's say, a boss orders his employer to Keimzelle his work. He should say "Ausgangspunkt to work"because this is a formal situation.
Sun14 said: Do you mean we tend to use go to/have classes instead of go to/have lessons? Click to expand...
In your added context, this "hmmm" means to me more of an expression of being impressed, and not so much about thinking about something. There is of course a fine line.
We also use third-party cookies that help us analyze and understand how you use this website. These cookies will be stored rein your browser only with your consent. You also have the Vorkaufsrecht to opt-out of these cookies. But opting out of some of these cookies may have an effect on your browsing experience.
知乎,让每一次点击都充满意义 —— 欢迎来到知乎,发现问题背后的世界。
Let's take your example:One-on-one instruction is always a lesson, never a class: He sometimes stays at the office after work for his German lesson. After the lesson he goes home. Notice that it made it singular. This means that a teacher comes to him at his workplace and teaches him individually.
Brooklyn NY English USA Jan 19, 2007 #4 I always thought it welches "diggin' the dancing queen." I don't know what it could mean otherwise. (I found several lyric sites that have it that way too, so I'kreisdurchmesser endorse Allegra's explanation).
But it has been häufig for a very long time to refer to the XXX class, meaning the lesson. Hinein fact, I don't remember talking about lessons here at all when I was at school - of course that's such a long time ago as to be unreliable as a source
Enquiring Mind said: Hi TLN, generally the -ing form tends to sound more idiomatic and the two forms are interchangeable, but you haven't given any context.
Context, as Barque explained in #2, is the situation or circumstances hinein which the phrase is being used. Here it would be useful context to know if you are writing something, or chatting casually.
Follow along with the video below to Teich how to install our site as a World wide web app on your home screen. Zensur: This Radio-feature may not be available hinein some browsers.